其實我最近學了日文才知道為什麼日本人的英文很好笑
不過也發現了日語與閩南語是很有關係的
有些台語都是外來語
像洗胖,還有歐拖賣等等原來也都是日文的外來語
那我發現我學的母語中很多都日文的外來語
以前小時候跟著外省人一起長大
所以很少有機會用閩南語交朋友
後來讀國中想跟人家BODY BODY
就開始跟別人講台語看看
結果被當成外星人
因為我爸媽是台南人
有很重的台南腔,所以我們在屏東這邊講台語都被笑
只好把自己當成會聽台語的外省人
不過後來到彰化一年,學了很多道地的台語
其實現在都已經忘了
發現日文跟台語的關係真的很有趣
不過也發現了日語與閩南語是很有關係的
有些台語都是外來語
像洗胖,還有歐拖賣等等原來也都是日文的外來語
那我發現我學的母語中很多都日文的外來語
以前小時候跟著外省人一起長大
所以很少有機會用閩南語交朋友
後來讀國中想跟人家BODY BODY
就開始跟別人講台語看看
結果被當成外星人
因為我爸媽是台南人
有很重的台南腔,所以我們在屏東這邊講台語都被笑
只好把自己當成會聽台語的外省人
不過後來到彰化一年,學了很多道地的台語
其實現在都已經忘了
發現日文跟台語的關係真的很有趣
全站熱搜